«Χαρταετοί πάνω από την πόλη», Καλέντ Χοσεϊνί
«Η πέτρα της υπομονής», Ατίκ Ραχίμι

Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος eTwinning «Λογοτεχνικές Βαλίτσες», και συγκεκριμένα της ενότητας «πρόσφυγες και μετανάστες», οι μαθητές εργάστηκαν για μεγάλο χρονικό διάστημα με άξονα δύο βιβλία της παγκόσμιας λογοτεχνίας από το Αφγανιστάν. Πρόκειται για το έργο «Χαρταετοί πάνω απ’ την Πόλη» του Καλέντ Χοσεϊνί και για το έργο «Η πέτρα της υπομονής» του Ατίκ Ραχίμι.

Πατήστε εδω για να διαβάσετε όλο το άρθρο

 

 

 

Εισαγωγή στην εκπαίδευση των γλωσσικών μειονοτήτων.

Oι γλώσσες των μεταναστών συνήθως είναι υποβαθμισμένες στα σχολικά συστήματα πολλών χωρών και το θέμα της διδασκαλίας τους συχνά προκαλεί έντονες αντιπαραθέσεις σε εκπαιδευτικούς και πολιτικούς κύκλους. Παράλληλα, οι γλώσσες των μεταναστών συχνά συνδέονται με χαμηλό κοινωνικο-οικονομικό κύρος ενώ συχνά θεωρούνται υπαίτιες για την κακή σχολική επίδοση παιδιών από μειονοτικές ομάδες.

Πατήστε εδώ για να διαβάσετε όλο το άρθρο

 

 

 

Η Παιδαγωγική Ομάδα Erasmus+ 2017 του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου στο πλαίσιο του προγράμματος: «Οι δίγλωσσοι μαθητές στο σύγχρονο Επαγγελματικό Λύκειο» προχώρησε στη δημιουργία Φύλλων Εργασίας, και παράλληλα Σχεδίου μαθήματος, με τα οποία εργάστηκαν οι μαθητές του σχολείου μας. Οι εργασίες πραγματοποιήθηκαν σε συνεργασία με τα μαθήματα: Σχολικός Επαγγελματικός Προσανατολισμός της Α΄ Λυκείου και της Νέας Ελληνικής Γλώσσας της Β΄ Λυκείου και αφορούσαν  τη δημιουργία βιογραφικού σημειώματος και την προετοιμασία για την επαγγελματική συνέντευξη.

 

 

1o_Epal_Evosmoy-logotexnikes_Balitses_E_Twinning_2017-2018-2.png

Το 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου συμμετέχει με 13 μαθητές σε εγκεκριμένο Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα ηλεκτρονικής αδελφοποίησης,  e Twinning, για το σχολικό έτος 2017-2018 με θέμα: «Literature suitcases», «Λογοτεχνικές βαλίτσες». Σε συνεργασία με το 2ο Λύκειο Ευόσμου, το IES Parque Goya της Ισπανίας και το xi Liceum Ogolnoksztalcace W Krakowie της Πολωνίας επιδιώκεται η διερεύνηση της λειτουργίας, της οργάνωσης, των σκοπών μιας σχολικής βιβλιοθήκης και η φιλαναγνωσία.

 1epalevosm_e-twinning_1.png

Η έκθεση στο ΕΜΣΤ «Face forward ... into my home»

Το Face forward ... into my home αποτελεί διαδραστικό πρόγραμμα, το οποίο εστιάζει σε ιστορίες ανθρώπων που αναγκάστηκαν να αφήσουν την πατρίδα τους και προσπαθούν να ξαναχτίσουν τη ζωή της στην Ελλάδα. Περιλαμβάνει βιωματικά εργαστήρια αφήγησης, στα οποία πρόσφυγες, με έναυσμα την παρουσίαση έργων από τη συλλογή του Εθνικού Μουσείου Σύγχρονης Τέχνης (ΕΜΣΤ), στην Αθήνα, αφηγούνται προσωπικές ιστορίες, φωτογράφιση των συμμετεχόντων και έκθεση με τα φωτογραφικά πορτραίτα των συμμετεχόντων και τις ακροάσεις των μαγνητοφωνημένων προσωπικών ιστοριών τους. Συμμετέχουν πρόσφυγες και αιτούντες άσυλο που ζουν στην Αθήνα. Τα πρόγραμμα σχεδιάστηκε από το (ΕΜΣΤ), σε συνεργασία με την Ύπατη Αρμοστεία του OHE.
Ο κ. Χρήστος Αρβανιτίδης, καθηγητής της ιστορίας και ελληνικής γλώσσας (1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου) και μέλος του προγράμματος  eTwinning «λογοτεχνικές βαλίτσες» και παράλληλα του προγράμματος Erasmus+ 2017 με θέμα: «Οι δίγλωσσοι μαθητές στο σύγχρονο Επαγγελματικό Λύκειο» επισκέφθηκε την έκθεση και επέστρεψε με πλούσιο οπτικοακουστικό υλικό. Σε συνεργασία με την κα Αγγελική Φωτιάδου, επίσης καθηγήτρια του ίδιου σχολείου και διαχειρίστρια  του παραπάνω προγράμματος eTwinning, προσπάθησαν να ενθαρρύνουν τους μαθητές τους σε μια διαδικασία ενσυναίσθησης.

1epalevosm_e-twinning_3.png
Οι μαθητές του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου επεξεργάζονται και συζητούν το υλικό της έκθεσης

Οι μαθητές συγκεντρώθηκαν και συζήτησαν σχετικά με τον πόλεμο, τους πρόσφυγες, την οικονομική κρίση, τους μετανάστες, τις συνέπειες. Παρατήρησαν τις φωτογραφίες και συζήτησαν σε ομάδες όλες τις δηλώσεις που σε κάθε μια ήταν αναγραφόμενες. Μοιράστηκαν συναισθήματα, σκέψεις και εμπειρίες επίσης.  
1epalevosm_e-twinning_2.png
Δίγλωσσοι μαθητές, (φοιτούν αρκετοί στο σχολείο μας, 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου), έδειξαν μεγαλύτερο ενδιαφέρον για τη δραστηριότητα. Όταν ρωτήθηκαν για τα συναισθήματά τους, απάντησαν ότι συμπονούν όλους τους πρόσφυγές και μετανάστες, ακριβώς επειδή ένας από τους γονείς τους έχει αντιμετωπίσει παρόμοιες καταστάσεις. Όταν ήρθαν για πρώτη φορά στην Ελλάδα ήταν σε σύγχυση, μολονότι οι συνθήκες εξελίχθηκαν καλές γι’ αυτούς.
Μερικά από τα σχόλια τους ήταν τα ακόλουθα:
- Δε θα ήθελα να βρίσκομαι στη θέση τους.
- Είναι τόσο δύσκολο να ζεις σε μια χώρα όπου η γυναίκα στερείται δικαιωμάτων.
-  Ζωή χωρίς όνειρα. Πόσο δύσκολο είναι αυτό;
-  Ειλικρινά τη θαυμάζω. Είναι μαχητής!
-  Μπορούμε να κάνουμε κάτι γι’ αυτό;
... Ανεξάρτητα απ’ όσα ένιωσαν ή είπαν οι μαθητές, ήταν μια καλή ημέρα, γεμάτη από σκέψεις σχετικά με το μέλλον!...

Η Παιδαγωγική Ομάδα Erasmus+2017

 

 

Η Παιδαγωγική Ομάδα του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου πραγματοποίησε ενημερωτική επίσκεψη στο «Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας» το οποίο στεγάζεται στο Δήμο Καλαμαριάς. Η συνάντηση πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο των δράσεων του προγράμματος Erasmus+ με θέμα: «Οι δίγλωσσοι μαθητές στο σύγχρονο Επαγγελματικό Λύκειο. Το παράδειγμα της ενσωμάτωσής τους μέσω της Τεχνικής και Επαγγελματικής Εκπαίδευσης στο Ελληνικό-Ευρωπαϊκό σχολείο και την κοινωνία». Την Παιδαγωγική Ομάδα του 1ου ΕΠΑΛ πλαισίωνε η Διευθύντρια του σχολείου μας κα Γιουβανούδη Αλεξάνδρα.

Keg-Erasmus2017-1epalevosmou.png

Η παιδαγωγική ομάδα του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου με τους στελέχη του «Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας» κατά τη διάρκεια της ενημέρωσης.

 

 

Αναφορικά με τη δίγλωσση εκπαίδευση στην Ελλάδα η διδασκαλία της μητρικής γλώσσας εφαρμόζεται στην πράξη μόνο στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης, όπου λειτουργούν δίγλωσσα προγράμματα στην ελληνική και τουρκική γλώσσα, και σε μικρότερο βαθμό στα εβραϊκά και τα αρμενικά σχολεία.
Αντίθετα η διδασκαλία της μητρικής γλώσσας για τους αλλοδαπούς μαθητές που προέρχονται από τις οικογένειες των οικονομικών μεταναστών στην Ελλάδα και φοιτούν στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση, ενώ έχει θεσμοθετηθεί, σύμφωνα με το Ν 2413/1996 για τη «Διαπολιτισμική Εκπαίδευση», στην πραγματικότητα παραμένει ανεφάρμοστη.
Εξαίρεση αποτελούν τα ιδιωτικά δίγλωσσα σχολεία, στα οποία εφαρμόζονται με επιτυχία προγράμματα δίγλωσσης εκπαίδευσης για αλλοδαπούς και Έλληνες μαθητές.

 

 

1. Η ανάγκη για μια «διαπολιτισμική» προσέγγιση στο σχολείο.

Στις σημερινές πολυπολιτισμικές κοινωνίες, η μετανάστευση και η μετακίνηση των ανθρώπων από χώρα σε χώρα για ποικίλους (οικονομικούς, προσωπικούς, επαγγελματικούς κ.λπ.) λόγους αποτελούν μια σύγχρονη πραγματικότητα. Έτσι, στα σχολεία συναντάμε μαθητές/ μαθήτριες από πολλές και διαφορετικές χώρες. Οι μαθητές/ μαθήτριες με μεταναστευτική καταγωγή μπορεί να έχουν άριστη γνώση της γλώσσας της χώρας υποδοχής ή να μην την γνωρίζουν καθόλου ή να έχουν καλύτερη γνώση της γλώσσας της χώρας προέλευσής τους ή ακόμη να γνωρίζουν κάποια πράγματα στη γλώσσα των γονιών τους και να έχει για αυτούς μια συμβολική αξία (η γνώση των γλωσσών των μαθητών/ μαθητριών είναι άμεσα συνδεδεμένη με το είδος της διγλωσσίας στην οποία ανήκουν). Η εικόνα, λοιπόν, ενός δίγλωσσου παιδιού δεν είναι μονοδιάστατη και δεν υπάρχει απόλυτος ορισμός (Σκούρτου 2005) για το ποιος θεωρείται δίγλωσσος, ενώ υπάρχουν πολλές μορφές διγλωσσίας στη σχετική βιβλιογραφία.

 
JSN Boot template designed by JoomlaShine.com
DMC Firewall is a Joomla Security extension!