Το μήνα Νοέμβριο οι μαθητές της ομάδας Erasmus + KA2 (Carpe Librum: The school library and the communication skills through the study of literary and cultural relations between Greece and Spain) ολοκλήρωσαν την ανάγνωση του μυθιστορήματος του Άγγελου Τερζάκη, «Ταξίδι με τον Έσπερο». Εν συνεχεία, με ομαδικές συγκεντρώσεις στο χώρο της βιβλιοθήκης του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου, ολοκλήρωσαν ένα power point προκειμένου να το παρουσιάσουν.

In November, students of the Erasmus + KA2 group (Carpe Librum: The school library and the communication skills through the study of literary and cultural relations between Greece and Spain) completed the reading of Angelos Terzakis “Journey with Esperos”. Then, gathering in groups in the library of the 1st EPAL of Evosmos, they completed a power point in order to present it.

Δείτε την εργασία.

 

 

 

 

 

Bibliorestaurant, Poetry to take away
«Η Μαρίνα των Βράχων», Οδυσσέας Ελύτης
Συλλογή «Προσανατολισμοί»


Τον μήνα Νοέμβριο, στο πλαίσιο της ενότητας «Bibliorestaurant. Poetry to take away» οι μαθητές της ομάδας Erasmus + KA2 συγκεντρώθηκαν στο χώρο της βιβλιοθήκης του 1ου ΕΠΑΛ ΕΥΟΣΜΟΥ. Εκεί συζήτησαν και εργάστηκαν με βάση το ποίημα του Οδυσσέα Ελύτη, «Η Μαρίνα των βράχων». Η παιδαγωγική ομάδα των καθηγητών και οι μαθητές του προγράμματος Erasmus + (Carpe Librum: The school library and the communication skills through the study of literary and cultural relations between Greece and Spain) θεωρούν πως η λογοτεχνία αποτελεί ένα μάθημα κατά τη διάρκεια του οποίου οι μαθητές βιώνουν και εξωτερικεύουν συναισθήματα!

1epal_evosm_ERASMUSka2_img00002.jpg

Εικόνα 1. Η Μαρίνα των βράχων, Οδ. Ελύτης

Ο Οδυσσέας Ελύτης (1911-1996) γεννήθηκε στο Ηράκλειο. Κατάγεται από την Λέσβο. Σπούδασε νομικά στο πανεπιστήμιο Αθηνών. Στα Ελληνικά γράμματα εμφανίστηκε το 1935. Επηρεάστηκε από το λογοτεχνικό ρεύμα κυρίως του υπερρεαλισμού. Πολλά ποιήματά του μελοποιήθηκαν, ενώ συλλογές του έχουν μεταφραστεί σε πολλές ξένες γλώσσες. Θεωρείται ως ένας από τους σημαντικότερους νεοέλληνες ποιητές. Το 1979 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ της λογοτεχνίας.
Ο Οδυσσέας Ελύτης ταξίδεψε στην Ισπανία 2 φορές. Την πρώτη, το 1950 για τουριστικούς λόγους. Τη δεύτερη, το 1980 όπου κηρύσσεται επίτιμος πολίτης του Toledo. Ο ίδιος ο Ελύτης είχε άλλωστε δηλώσει πως είχε διαβάσει Ισπανούς ποιητές αναφερόμενος στους: Lorca, Salinas, Altolaguirre, Alberti και Aleixandre. Ο Οδυσσέας Ελύτης μεταφράστηκε στα Ισπανικά μετά το 1979.


1epal_evosm_ERASMUSka2_img00003.jpg

Εικόνα 2. Οδυσσέας Ελύτης

1epal_evosm_ERASMUSka2_img00001.jpg

1epal_evosm_ERASMUSka2_img00004.jpg

 

ΣΧΟΛΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ:
Χαρακτηριστικός ήτανε ο σχολιασμός των μαθητών σχετικά με το ποίημα. Παραθέτουμε κάποια από τα σχόλια αυτά.
«Πλήθος εικόνων που αναδεικνύουν το αιγαιοπελαγίτικο τοπίο»
«Η εικόνα της έφηβης Μαρίνας, ιδιαίτερα μυστηριώδης»
«Η Μαρίνα ζει την αθώα περίοδο της εφηβείας. Ο ποιητής τη συμβουλεύει να ατενίζει με αισιοδοξία το μέλλον»
«Με την ανακάλυψη του έρωτα η ηρωϊδα ενηλικιώνεται, χάνει οριστικά την αθωότητά της. Οι συμβουλές του ποιητή γίνονται πιο ρεαλιστικές»
«Συγκλονιστική η πέτρινη, απολιθωμένη μορφή της Μαρίνας στο τέλος του ποιήματος!»
«Ο ενήλικος Ελύτης συμβουλεύει τη Μαρίνα. Η ίδια δεν αντιλαμβάνεται την ομορφιά της ηλικίας της. Με την ενηλικίωσή της, η μαγεία της εφηβείας χάνεται και η ίδια θα αντιμετωπίζει τις δυσκολίες της ζωής»

 

 

Bibliorestaurant
Poetry to take away
"The Marina of the Rocks", Odysseas Elytis
Collection "Orientation"

In November, under the section "Bibliorestaurant. Poetry to take away » the students of the Erasmus + KA2 group gathered in the library of the 1st EPAL EVOSMOU. They discussed and worked on the poem of Odysseus Elytis, "The Marina of the Rocks". The teachers' pedagogical team and Erasmus + students (Carpe Librum: The School Library and the Communication Skills through the Study of Literary and Cultural Relations between Greece and Spain) consider that literature is a lesson during which students experience and externalize feelings!


Marina of the Rocks, Odysseus Elytis

Odysseas Elytis (1911-1996) was born in Heraklion. He comes from Lesvos. He studied Law at the University of Athens. In Greek letters he appeared in 1935. He was influenced by the literary, especially the surrealism. Many of his poems have been melodic, while his collections have been translated into many foreign languages. He is considered one of the most important New Greek poets. In 1979 he was awarded with the Nobel Prize in Literature.
Odysseus Elytis visited Spain two times. The first one, in 1950 for tourist purposes. The second one, in 1980, where he was declared an honorary citizen of Toledo. Elytis himself had stated that he had read Spanish poets referring to Lorca, Salinas, Altolaguirre, Alberti and Aleixandre. His poems were translated into Spanish after 1979.

1epal_evosm_ERASMUSka2_img00003.jpg
Odysseus Elytis

1epal_evosm_ERASMUSka2_img00004.jpg

STUDENTS ' COMMENTS:
Characteristic was the student's commentary on the poem. Below, are some of these comments.
"Numerous images that highlight the Aegean nature"
"The image of the teenage Marina, especially mysterious"
"Marina lives in the innocent period of puberty. The poet advises her to look at the optimism of the future "
"With the discovery of love, the heroine grows old, losing her innocence. The poem’s advice becomes more realistic "
"Stunning the stone, the fossilized form of Marina at the end of the poem!"
"Adult Elytis advises Marina. She does not understand the beauty of her age. With her adulthood, teenage magic will be lost and herself will face the difficulties of life "

 

 

 

 

 

Κρατική Ορχήστρα Θεσσαλονίκης – Αίθουσα Τελετών ΑΠΘ

1epal_evosm_ERASMUSka2_ko00003.jpg

Μαθητές του 1ου ΕΠΑΛ ΕΥΟΣΜΟΥ, συμπεριλαμβανoμένων και μαθητών της ομάδας Erasmus+ KA2, παρακολούθησαν στην αίθουσα τελετών του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης την κρατική ορχήστρα της πόλης σ’ ένα κονσέρτο με μελωδίες χωρών της Ευρώπης. Επίσης, αναγνώστηκαν αποσπάσματα σπουδαίων λογοτεχνικών έργων. Ένα εξ αυτών ο ματωμένος γάμος του Φρεντερίκου Γκαρθία Λόρκα. Ματωμένος Γάμος ή Ματωμένα Στέφανα, όπως είναι επίσης γνωστό στα ελληνικά είναι ο τίτλος θεατρικού έργου του Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα. Ο Λόρκα εμπνεύστηκε από ένα άρθρο εφημερίδας που ανέφερε ένα έγκλημα κάπου στην Ανδαλουσία. Ο Ματωμένος Γάμος είναι ένα από τα τρία τραγικά θεατρικά έργα της "ισπανικής υπαίθρου" τα άλλα δυο είναι η "Γέρμα" και "Το Σπίτι της Μπερνάντα Άλμπα". Και τα τρία υπογραμμίζουν την πειθήνια υποταγή των γυναικών που αποζητούν ελευθερία στην παραδοσιακή κοινωνία της ισπανικής υπαίθρου, η οποία τους αρνείται την κοινωνική ή ερωτική ισότητα. Ένα θεατρικό έργο, πρέπει και αξίζει να θεωρείται πολιτισμικό κείμενο , μία φωτογραφία μίας συγκεκριμένης εποχής της κουλτούρας και της ιδεολογίας.

1epal_evosm_ERASMUSka2_ko00002.jpg 

Thessaloniki State Orchestra - Ceremony Hall AUTH

Students of the 1st EPAL EVOSMOU (including Erasmus+ KA2 students) attended the State Orchestra of the City in the ceremony hall of the Aristotle University of Thessaloniki in a concert with melodies of European countries. Extracts of great literary works were also read. One of them was the “Bloody marriage” of Frederick Garcia Lorca.

1epal_evosm_ERASMUSka2_ko00001.jpg

 

 

 

 

Παγκόσμια ημέρα βιβλιοθήκης

Οι μυστικοί αιώνιοι νόμοι, η αρμονία του κόσμου –
όλα αυτά ή η ανάμνησή τους, βρίσκονται εδώ
μες στα βιβλία που φυλάω σ’ αυτόν τον πύργο

Χόρχε Λουίς Μπόρχε, Ο φύλακας των βιβλίων

1epal_evosm_ERASMUSka2_piv00001.jpg
Εθνική Βιβλιοθήκη Αθήνα

Το μήνα Οκτώβριο, στο πλαίσιο του εορτασμού της «Παγκόσμιας Ημέρας Βιβλιοθήκης», οι μαθητές της ομάδας του Erasmus+ KA2 συγκεντρώθηκαν στο χώρο της βιβλιοθήκης του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου. Εκεί συζήτησαν και εργάστηκαν με θέμα «Οι μεγαλύτερες βιβλιοθήκες του κόσμου». Η Παιδαγωγική Ομάδα των Καθηγητών και οι μαθητές του προγράμματος Erasmus+ συμμετείχαν και αυτοί στη παγκόσμια δράση.
Το 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου συμμετέχει σε εγκεκριμένο από τον Εθνικό Φορέα Ι.ΚΥ. πρόγραμμα Erasmus+ με αριθμό σύμβασης 2018-1-ES01-KA229-050022_2 και τίτλο: «Carpe librum: The school library and the communication skills through the study of Literary and Cultural Relations between Greece and Spain.» Στο πλαίσιο της σύμπραξης το σχολείο μας συνεργάζεται με το 2ο ΓΕΛ Ευόσμου, και το Γενικό Λύκειο IES Parque Goya από την Σαραγόσα της Ισπανίας.


1epal_evosm_ERASMUSka2_piv00003.jpg
Ο κος Αρβανιτίδης Χρήστος και οι μαθητές του προγράμματος σε δράση

"Βιβλία που είχαν μελετηθεί σε βάθος και είχαν συζητηθεί,
βιβλία που είχαν ξυπνήσει πάθη ή είχαν δημιουργήσει ακλόνητες πεποιθήσεις, βιβλία που είχαν χωρίσει παλιούς φίλους ανέρχονταν στους ουρανούς με τη μορφή στάχτης που διασκορπιζόταν στον αέρα"

Κάρλος Μαρία Ντομίνγκες, Το χάρτινο σπίτι

1epal_evosm_ERASMUSka2_piv00002.jpg
Οι κυρίες Φωτιάδου Αγγελική και Μισαηλίδου Δέσποινα με τους μαθητές του προγράμματος

 

 

 

etw_europeanqualitylabel_131838_el.jpg

 etw_europeanqualitylabel_131839_el 2.jpg

 Το σχολείο μας έκανε ένα μοναδικό επίτευγμα και μετά την Εθνική Ετικέτα Ποιότητας eTwinning για το έργο “Literature Suitcases”
http://1epal-evosm.eu/index.php/draseis/evropaika-programmata/248-etwinning-literature-suitcases

έλαβε τη μέγιστη διάκριση στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος e Twinning.

Συγκεκριμένα βραβεύθηκε με την Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας για την τελειότητα της εργασίας του στο έργο eTwinning "Literature suitcases". Αυτό σημαίνει πως η εργασία μας, η εργασία των 13 μαθητών του σχολείου μας έχει αναγνωριστεί στο υψηλότερο Ευρωπαϊκό επίπεδο.
Ήδη το πιστοποιητικό για το έργο μας έχει εμφανιστεί σε έναν ειδικό χώρο της Ευρωπαϊκής Διαδικτυακής Πύλης στο https://www.etwinning.net

Αξίζουν συγχαρητήρια σε όλους τους συντελεστές της διάκρισης μαθητές και καθηγητές.
Να σημειωθεί ότι με την Εθνική Ετικέτα Ποιότητας βραβεύθηκε το eTwinning έργο που υλοποιήθηκε στο 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου και τη σχολική χρονιά 2016-2017 με τίτλο «Carpe Librum» (Άδραξε το Βιβλίο). Σκοπός του συγκεκριμένου έργου αποτέλεσε η μελέτη λογοτεχνικών βιβλίων και η ανταλλαγή απόψεων».

Οι καθηγητές που εργάζονται στα παραπάνω προγράμματα και διακρίθηκαν τόσο με την "Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας", όσο και με τις Εθνικές είναι ο κος Αρβανιτίδης Χρήστος (ΠΕ02) Δρ. Σύγχρονης Ιστορίας και η κα Φωτιάδου Αγγελική (ΠΕ02) Φιλόλογος Msc.

 

 

 

3-imerida-erasmus-ka1-2017.jpg

Υπό την Αιγίδα του Δήμου Κορδελιού – Ευόσμου πραγματοποιήθηκε στο 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου Ημερίδα Ευρωπαϊκού προγράμματος Erasmus+ ΚΑ1 εγκεκριμένου από το Ι.Κ.Υ.

Με επιτυχία πραγματοποιήθηκε την Τετάρτη 10 Οκτωβρίου 2018 η ημερίδα διάχυσης των πεπραγμένων του ευρωπαϊκού προγράμματος Erasmus+ 2017-1-EL01-KA101-035363. Το θέμα της ήταν: «Οι δίγλωσσοι μαθητές στο σύγχρονο Επαγγελματικό Λύκειο. Το παράδειγμα της ενσωμάτωσής τους μέσω της Τεχνικής και Επαγγελματικής Εκπαίδευσης στο Ελληνικό-Ευρωπαϊκό σχολείο και την κοινωνία». Η ημερίδα πραγματοποιήθηκε στον φιλόξενο χώρο της νέας βιβλιοθήκης του σχολείου μας και παράλληλα χώρου εκδηλώσεων.

Την εκδήλωση τίμησαν με την παρουσία τους η εκπρόσωπος του Δήμου Κορδελιού Ευόσμου και προϊσταμένη του τμήματος Παιδείας του Δήμου κα Πολύμνια Βασιλειάδου, ο Πατέρας Αθηναγόρας από το Κέντρο προστασίας ανηλίκων Αγίου Νεκταρίου Μενεμένης «Φάρος του Κόσμου», ο Σύμβουλος παιδαγωγικής Ευθύνης του σχολείου μας κος Τσότσος Γεώργιος και η εκπρόσωπος του Συλλόγου Γονέων & κηδεμόνων κα Μερενίδου Αγγελική. Επίσης, παρευρέθηκαν διευθυντές και εκπαιδευτικοί σχολείων, γονείς και μαθητές.

Δείτε εδώ το δελτίο τύπου

Ο σύνδεσμος της ιστοσελίδας του σχολείου σχετικά με τη δράση του προγράμματος Erasmus+ με θέμα «Οι δίγλωσσοι μαθητές» είναι:
http://1epal-evosm.eu/index.php/draseis/evropaika-programmata/149-erasmus-2017

 

 

 

 

 

 

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Το 1° ΕΠΑΛ Ευόσμου σας προσκαλεί την Τετάρτη 10 Οκτωβρίου 2018 στις 18:00 στην ημερίδα με θέμα: "Οι δίγλωσσοι μαθητές στο σύγχρονο Επαγγελματικό Λύκειο. Το παράδειγμα της ενσωμάτωσής τους μέσω της Τεχνικής και Επαγγελματικής Εκπαίδευσης στο Ελληνικό-Ευρωπαϊκό σχολείο και την κοινωνία".

Η ημερίδα θα πραγματοποιηθεί στο χώρο της βιβλιοθήκης (1ος όροφος) του 1ου ΕΠΑΛ Ευόσμου. Τέρμα οδού Σμύρνης.
Το πρόγραμμα εντάσσεται στις δράσεις του ευρωπαϊκού προγράμματος Erasmus+ που είναι εγκεκριμένο ατό τον Εθνικό Φορέα ΙΚ.Υ. με κωδικό 2017-1-L01-ΚΑ101-035363.

Η εκδήλωση πραγματοποιείται υπό την αιγίδα τον ΔΗΜΟΥ ΚΟΡΔΕΛΙΟΥ-ΕΥΟΣΜΟΥ.

Afisa_Imeridas_Erasmus_Torino_email.png

 

Ανάρτηση στο Δήμο Κορδελιού Ευόσμου 

 

 

 

 

Το 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου σε Ευρωπαϊκό πρόγραμμα ERASMUS+ KA2

afisa_erasmus_teliki_en.png

Το 1ο ΕΠΑΛ Ευόσμου συμμετέχει σε εγκεκριμένο από τον Εθνικό Φορέα Ι.ΚΥ. πρόγραμμα Erasmus+ με αριθμό σύμβασης 2018-1-ES01-KA229-050022_2 και τίτλο: «Carpe librum: The school library and the communication skills through the study of Literary and Cultural Relations between Greece and Spain.»

Στο πλαίσιο της σύμπραξης το σχολείο μας συνεργάζεται με το 2ο ΓΕΛ Ευόσμου, και το Γενικό Λύκειο IES Parque Goya από την Σαραγόσα της Ισπανίας.

 

Επισκεψιμότητα

Σήμερα35
Χθές141
Τρεχ. εβδομάδα670
Αυτόν το Μήνα1827
Όλα438358

JSN Boot template designed by JoomlaShine.com
Our website is protected by DMC Firewall!